Pāriet uz galveno saturu

Ciemiņam

Sveicināti šajā blogā! – Šeit ar autoru ziņu izliktas manas un manu draugu dažas interesantākās publikācijas. Ceru, ka atradīsiet te ko interesantu arī sev. Pats esmu 1995. gadā Latvijas Universitāti beidzis vēsturnieks, kas 2002. gadā tur aizstāvējis maģistra grādu arī politikas zinātnē. Raksti, šajos gados sakrājušies par to visu. Piedāvāju tos Jums. – Patīkamus brīžus!

VISJAUNĀKAIS RAKSTS

NACIONĀLA MĒROGA BANKROTS - JEB ASV SOCIĀLISTU GRANDIOZAIS NEVEIKSMES STĀSTS DETROITĀ …

Sagruvuša teātra zālē Detroitā ierīkota autostāvvieta.   Aldis Upmalis 2013.gada 18. jūlijā pasauli aplidoja ziņa, kuru sākumā daudzi uzskatīja par pilnīgi neiespējamu. – Detroitas pilsēta bankrotējusi! – Taču, tas izrādījās patiesība… Bulvāru prese stāstīja arī notikuma “pikantas” detaļas. Piemēram, tas noticis dienā, kad pilsētas mērija vairs nav spējusi izpildīt, pat tādas savas funkcijas, kā miršanas un dzimšanas apliecību izsniegšanu. – Iestādē, vienkārši pilnīgi un galīgi izbeidzies papīrs. Savukārt, nopietnāki izdevumi skaidroja plašāk. – Katastrofa, nākusi pār kādreiz plaukstošo ekonomikas metropoli dēļ vairākiem faktoriem. Taču, vispirms, tā bijusi pilsētas vadības pilnīgas neprasmes saimniekot – rezultāts. Bet lasītāji joprojām neticīgi grozīja galvas – vai tas var būt? Un bija arī – kāpēc? Detroita, lielpilsēta ar gandrīz diviem miljoniem (1,85milj.) iedzīvotāju. Detroita, piektā lielākā ASV pilsēta – pēc Ņujorkas, Čikāgas, Filadelfijas un Losandželosas. Detroi...

STĀSTS PAR PĒRKONA SVĒTNĪCU VIĻŅĀ



Nikolajs Rerihs - Vaideloši
(grāmatas ilustrācija, 1913.g.)

Baiba Aboltiņa
STĀSTS  PAR PĒRKONA SVĒTNĪCU  VIĻŅĀ 

            
    Lietuvas Zinātnes un enciklopēdiju izdevniecības institūts (The Science and Encyclopaedia Publishing Institute / Mokslo ir Enciklopediju Leidybos institutas) Viļņā, 2001. gadā, laida klajā grāmatu “Baltu reliģijas un mitoloģijas avoti. II daļa. XVI gadsimts. Sastādījis Norberts Veļus” (Sources of Baltic Religion and Mythologie. 16th century. Compiled by Norbertas Velius). Pie šī izdevuma strādājis plašs pētnieku kolektīvs un šis darbs bijis iekļauts “Lietuvas tūkstošgades” (1009- 2009) programmā. Grāmatā apkopoti 16. gadsimtā tapušie teksti, kam ir gan tieša, gan netieša saistība ar Dižo Lietuvu – kādreiz plašo Lietuvas dižkunigaitiju. Teksti tulkoti lietuviski (jo oriģināli rakstīti gan latīņu un poļu, gan vācu un baltkrievu valodās) un pamatīgi komentēti: izvērtēta gan vēsturiskā nozīmība un dokumenta aktualitāte 21. gadsimtā, gan devums baltu tautu kultūrvēsturē. Jāatzīmē, ka tekstiem, kas attiecas uz baltu tautu mitoloģiju, komentārus devis grāmatas sastādītājs Norberts Veļus (Velius, 1938 – 1996), lietuviešu etnogrāfs, baltu reliģiju un mitoloģiju pētnieks, Kauņas Vitauta Dižā universitātes profesors, kura vārdu pazina tālu aiz Lietuvas robežām, bet kurš, diemžēl, nepiedzīvoja šīs skaistās grāmatas iznākšanu.
Bet – atvērsim biezo sējumu 451. lappusē. Virsraksts: AUGUSTINAS ROTUNDAS  1520 – 1582  AUGUSTINUS ROTUNDUS. Seko Rimanta Jasa (Rimantas Jasas) īsas biogrāfiskas piezīmes par Augustīnu Rotundu un viņa t.s. “Rotunda hronikas” tapšanu; pēc tam Napoleons Kitkausks (Napoleonas Kitkauskas) un Alberts Lisanka (Albertas Lisanka) no arheologu skatpunkta izvērtē ziņas un faktus par svētnīcu tā saucamajā Viļņas Lejas pilī – vietā, kur tagad paceļas visiem tik labi pazīstamā Viļņas katedrāle ar apaļu zvanu torni. Šie divi komentāri – galvenokārt tikai pārstāstā, lai, neiedziļinoties zinātniski pētnieciskās detaļās, saprastu, kas bija Augustīns Rotunds un viņa hronika, un kāpēc tas varētu ieinteresēt arī mūs.
Tātad – tālais 16. gadsimts. 1520. gadā Polijā piedzimis zēns un nokristīts kā “Augustinus Rotundus Mieleski”. Sīkāku biogrāfisku ziņu nav, bet saprotams, ka puisis ieguvis tiem laikiem ļoti labu izglītību, ja  jau no 1551. gada dzīvo un strādā Lietuvas dižkunigaiša Žigimanta Augusta (1520 – 1572; Lietuvas dižkunigaitis, vēlāk - arī Polijas karalis 1544 -1572) paspārnē, būdams viņa sekretārs un pie reizes darbodamies Viļņas pilsētas pārvaldē. Sava “šefa” Žigimanta Augusta mudināts, rakstījis “Lietuvas vēsturi”, bet šis latīņu valodā rakstītais teksts nav saglabājies. Fragmentus no zudušās Rotunda “Lietuvas vēstures”, iztulkotus vācu valodā, 19. gs. atrada lietuviešu vēsturnieks Teodors Narbuts (Teodor Narbutt, 1784 – 1864).
 Dieva Pērkona tēls,
izgatavots mūsdienās  Lietuvā
(autors nezināms)
Maza atkāpe no stāsta par Augustīnu Rotundu, lai pieminētu pretrunīgi vērtēto lietuviešu vēsturnieku, kura pamatdarbs -“Lietuvju tautas vēsture” 9 sējumos, uzrakstīts poļu valodā, tika izdots Viļņā, laikā no 1835. līdz 1841. gadam un, iztulkots lietuviski, izdots vēlreiz, šoreiz 5 sējumos, Viļņā, 1998. – 2001. gadā. Narbutam pārmeta viņa “nacionāli romantisko” pieeju Lietuvas vēsturei. Īpaši kategorisks bija 19. gs. beigās pazīstamais poļu vēsturnieks Meržinskis (Mierzynski), kurš visu to, ko Narbuts bija apkopojis baltu reliģijas un mitoloģijas jomā, nosauca īsi “par fantāzijām, kam nekādas zinātniskas vērtības nav un nevar būt”. Kaut nedaudz ieskatoties tā laika vēsturiski politiskajā situācijā un lietuviešu – poļu attiecībās, kļūst saprotams, kāpēc Teodors Narbuts  un viņa darbi tika vērtēti tik zemu.
Taču atgriežamies pie brīža, kad Teodors Narbuts atrod Rotunda teksta fragmentu tulkojumu vācu valodā. 1808. gadā Narbuts bijis Tallinā un tur ieguvis rokrakstu ar virsrakstu “Cronika aus einen und anderen Croniken ausgezogen und alten geschichten ausgeschrieben” . Šī rokraksta autora jeb sastādītāja pilns vārds nekur manuskriptā neatradās, tikai iniciāļi – “J.F.R.” Teodors Narbuts, pētot rokrakstu un dažādas teksta nianses, bija nonācis pie minējuma, ka šo hroniku un citu vēsturisku ziņu apkopotājs varētu būt bijis Johans Fridrihs Rivijs/Riviuss, kurš dzimis 1673. gadā, darbojies Karaļaučos, vēlāk bijis mācītājs Rietumkursā, tagadējās Latvijas teritorijā, proti – Ēdolē [izcēlums mans- B.Ā.]. Precīzs miršanas gads nav zināms. Pēc Narbuta pētījuma, tas varētu būt bijis 1730. – 1737. gads. Narbuts Tallinā iegūto rokrakstu dēvēja par “Rīvija hroniku”.
Pēc Narbuta nāves šis manuskripts glabājies viņa bibliotēkā Šauru (Šiauru) muižā, Lidas apriņķī; pirms 2. pasaules kara tas piederējis Varšavas Centrālajam arhīvam, mūsdienās tas atrodas Lietuvas ZA Centrālajā bibliotēkā, Rokrakstu  nodaļā, signatūra F.9-3156.
R. Jass (Jasas) raksta: “Hronika sākta rakstīt 1697. gadā, bet ziņas tajā (ļoti dažādas, reizēm anekdotiskas) ir pat no XI gs. un aptver visas Eiropas puses. Visā kopojumā ir ap divi simti numurētu ierakstu – paragrāfu prozā un dzejā. Liela hronikas daļa satur materiālus no Livonijas un Prūsijas (Karaļauču) vēstures /../; ir izteicieni, vēju un mēnešu nosaukumi latviešu valodā [izcēlums mans – B.Ā.] Ar Lietuvas vēsturi saistās Viļņas Pērkona svētnīcas apraksts un tāpat divpadsmit īsu ierakstu – fragmentu no Lietuvas vēstures. Atzīmēts, ka divi fragmenti (107. un 113.paragrāfi) ir no Rotunda “Lietuvas vēstures”. Rotunda vārds (Rotundus abbatus) ierakstīts pie ziņas par Julijonas Vitautienes nāvi (131. paragrāfs). /../ Narbuts apgalvojis, ka Rivija hronikā bijusi īpaša nodaļa, kas saukusies “Fragmentu apkopojums no Rotundas hronikas jeb Lietuvas vēstures” (Samtliche Auszuege aus des Cronica sine Historia Lithu[aniae Rotundis]) un tā bijusi sakopota tikai no Rotunda “Lietuvas vēstures” izrakstiem. Taču šī nodaļa (kopā 12 lapas ar 10 un vairāk izrakstiem) pazudusi pēc ugunsgrēka Šauru (Šiauru) muižā 1838. gada 12.aprīlī./../”
Jau Teodors Narbuts bija pievērsis uzmanību faktam, ka ne viss t.s. “Rīvija hronikā” rakstīts vienā un tai pašā rokrakstā. Iespējamība bija, ka rakstījis gan viens un tas pats cilvēks, tikai dažādos mūža gados. R. Jass (Jasas): “/../ Ar Lietuvas vēsturi saistītie fragmenti – arī pats Viļņas Pērkona svētnīcas apraksts – Rīvija hronikā ierakstīts rokrakstā, kas atšķiras no tā (acīmredzot, paša Rīvija), kādā rakstīti visi citi “nelietuviskie” hronikas teksti. /../ Narbuts domāja, ka Rīvijs izmantojis izrakstus, kādi varēja piederēt viņa vectēvam Johanam Rivijam de Rive – Traķu vaivoda Jona Glebaviča bērnu skolotājam, kurš dzīvojis Lietuvā Stefana Batorija valdīšanas laikā. Tāpat paliek neskaidrs, no kurienes ziņas par Viļņas Pērkona svētnīcu ņēmis pats Rotunds. Svētnīcas apraksts it kā balstoties uz kāda Pinskas mūka Mitrofana krievu metrikas, taču nevienam nekas ticams par tādu metriku nav zināms./../ Pats Viļņas Pērkona svētnīcas apraksts, kas atrodams Rivija hronikā, līdz pat 20. gs. 90. gadiem zinātniskajā literatūrā nebija izvērtēts un tā ticamība zinātniski  nepierādīta. /../”   
Labi, lai būtu “neizvērtēts” un “nepierādīts”, bet nu laiks Augusta Rotunda “Lietuvas vēsturē” iedarinātajam stāstam par Viļņas Pērkona svētnīcu.
Mūsdienu fantāzija par "Elku staba" tēmu,
uzstādīts kādreizējā kuršu svētvietā
 - Raganu kalnā, uz Kuršu kāpas
Lietuvā (autors nezināms)
 “/../ [paragrāfs]123.  Viļņā, kur tagad stāv katedrāle, auga sens ozolu mežs, iesvētīts pagānu elkudieviem. Tajā vietā, kur mazā Vilija satek ar Lielo upi, tepat pie paša meža bija liela grandītāja Jupitera – Pērkona jeb dārdētāja dieva svētnīca, ko dibinājis kunigaitis Gereimunds 1285. gadā. Tā bija 150 olekšu gara, platumā – 100 olekšu, augstumā – 15 olekšu. Bet virsū tai nebija jumta; tajā iekšā veda vienīgā ieeja no lielās upes puses; pie sienas, [kas bija] pretim ieejai, bija kapela, kurā glabājās visādi retumi un ļoti svēti priekšmeti. Zem tās kapelas bija pagrabs, kurā turēja svētos zalkšus, krupjus un citus fetišus. Augšā kapelā pacēlās augsts altans [R. Jasa piezīme: altans  - Narbuts tulko kā “altāris”; šajā Viļņas svētnīcas aprakstā minēti divi altāri – viens ar Pērkona stabu, otrs – upurēšanai], kas 16 olekšu augstumā pacēlās virs svētnīcas sienas. Pašā altanā stāvēja koka elka stabs, kas bija atvests no svētā Palangas meža. Kapela un altans bija no ķieģeļiem. Šīs pašas kapelas priekšā stāvēja 12 pakāpienu altāris, būvēts kvadrātā; ikviena kāpe bija ½ olekti augsta, 1 ½ olektis plata; kopējais augstums sasniedza 25 olektis. Katra pakāpe bija veltīta vienai Zodiaka zīmei. Uz tās tika dedzināts upuris – katru mēnesi tai dienā, kad Saule, sasniegusi savu augstumu, iegāja zīmē. Visaugstākā kāpe piederēja Vēzim, viszemākā – Mežāzim. Uz šiem pakāpieniem kaut kādus īstus upurus nededzināja, tikai vaska tēlus, kas attēlo Lauvu,  Jaunavu u.c. Tikai altāra augšā dedzināja dzīvnieku upuri, proti, tikai īpašās, noteiktās dedzināmajās dienās [R. Jasa piezīme: Narbuta tulkojumā - proti, katru piektdienu. Vācu tekstā: “zu mancher Feuertage” Narbuts tulkojis kā “zwar jeden Freytag”]; tāpat dienu un nakti dega nekad nenodziestoša uguns, ko uzmanīja iecelts priesteris. Uguns dega vidū, patiesi saprātīgi izveidotā iedobē, ka ne lietus, ne sniegs vai vējš neiespēja uguni nodzēst; gluži otrādi, liesma, ko uzturēja degošais materiāls, pacēlās pat daudz augstāk. Šajā altārī, bez šaubām, vidū bija arī telpa, kur glabāt upuru traukus un citas lietas. Pirms ieejas svētnīcā bija Krīva Krīvaita (Criven Criveyto) – tā apzīmēja virspriesteri – pils. Šī pils bija apaļš tornis, no kura novēroja Saules kustību; saskaņā ar to noteikta mēneša pirmajā dienā dedzināja upuri uz altāra pakāpēm; torņa sienā iemūrēts ķieģelis, apzīmēts ar īsto zīmi, rādīja gada sākumu.
Sena leģenda (tā atrodama Pinskas Mitrofana krievu annālēs) stāsta, ka tad, kad kunigaitis Gereimunds bija nodomājis celt šo svētnīcu, viņa tēvs Šventarags 1282. gadā (divus gadus agrāk) sūtīja bagātu svītu uz Žemaitiju, pie Ņemunas upes orākula [R. Jasa piezīme: Par Ņemunas upes orākulu Rīvija hronikā ir tāds apraksts: ”Lietuviešu orākuls bija ārkārtīgi resns, dobumains ozols; no tā dobumiem plūda balsis, pareģodamas visādas lietas. Tādi ozoli parasti saukti par dobiem. Tāpat bija pareģotājas upes. Viņu krastos cēla īstas kapelas.”] izvaicāt par jaunceļamās svētnīcas likteni. Orākuls tiem solīja, ka tā dzīvos tik ilgi, cik ilgi pats pagānisms un pavēlēja izgatavot 101 ķieģeli ar īstenajām hieroglifu zīmēm, kas rāda labus un sliktus gadus, bet beidzamajā ķieģelī jābūt zīmei [to veidoja krusts, līdzīgs katoļu krustam, tikai ar garāku kāta daļu; pirmais šķērslis tam bija kā krustam - tikai garāks; otrais šķērslis zem tā kātam pa vidu- ievērojami īsāks]; tā bija kunigaitim glabājama velte, tāpēc arī ielikta valsts ģerbonī. Bet citi skaidro, ka, šai zīmei atnākot, krustneši iznīcināja svētnīcu un elkus. Tagad šis ķieģelis visvairāk vēl redzams katedrāles zvanu torņa dienvidu sānā; šīs zvanu torņa puses mūri ir paaugstināti un pārbūvēti pēc 1403.gada nodegšanas. Lai gan tagad šis ķieģelis vairs nepelna kaut kādu uzmanību, bet ir patiesi norādīts, ka 1386. gada pirmdiena pēc Lieldienām [R. Jasa piezīme: 1386. gadā pirmdiena pēc Lieldienām bija 23. aprīlis (sv. Jurģa diena). Oficiāli katolicisms Viļņā un Augštaitijā ienāca 1387. gadā.] bija tas 101. ķieģelis; tajā dienā pirmā roka iesāka svētnīcas postīšanu (skat. Pinskas Mitrofana krievu annāles).” Tiktāl svētnīcas apraksts, ko no vācu valodas lietuviski tulkojis Rimants Jass (Jasas), savukārt no lietuviešu valodas, vācu valodai piepalīdzot, tulkojusi raksta autore. 

 Norberts Veļus (Velius)  šo svētnīcas aprakstu komentējis tā: “Fragments no Rotunda vēstures par Pērkona svētnīcu ir vienīgais saglabājušamies teksts, kas detaļās raksturo austrumbaltu svētnīcu. Tomēr Rotunda doto ziņu ticamību vēsturnieki nopietni apšauba. Tiem seko arī mitoloģijas pētnieki. Taču šīs šaubas daļēji kliedē jaunākie Viļņas katedrāles pazemes pētījumi. Pavisam apstiprināt Rotunda ziņas būs iespējams, izpētot visu Viļņas katedrāles pazemi un Žemutines - Lejas pils teritoriju. Taču jau ar pašreizējiem pētījumu rezultātiem pietiek, lai koriģētu iesīkstējušos uzskatus par Rotunda devumu un varētu ievietot to kā svarīgu “Baltu reliģijas un mitoloģijas avotos”.
Spriežot pēc pašreizējiem izrakumiem, Rotunda aprakstītā Pērkona svētnīca bijusi ierīkota Mindauga celtās baznīcas vietā. Vadoties no tā, iznāk, ka tā ir viena no vēlākajām, ja ne pati beidzamā baltu svētnīca, celta jau apvienotās Lietuvas valsts centrā Viļņā. Tāpēc tā varēja būt svarīgākā visas Lietuvas vai pat visas senās ticības saglabājušo baltu svētnīca. Līdzīga funkcija varēja būt arī senākajai, vēl pirms Mindauga būvētās  baznīcas, bijušajai svētnīcai. Par visai Lietuvai kopīga kulta centra dibināšanu Viļņā atzīmēts Lietuvas metrikā, M. Strijkovska Kronikā un citos avotos. Ka tas bijis visas Lietuvas, bet, iespējams, arī visu baltu kulta centrs, daļēji norāda arī tas, ka svētnīcā stāvējušais Pērkona stabs bijis atvests no svētā Palangas meža (kur toreiz īstenībā dzīvoja kurši), bet par svētnīcas likteni iztaujāts Ņemunas upes orākuls Žemaitijā. Ja tā  būtu bijusi tikai lietuviešu aukštaišu vai arī kādas mazākas etniskas grupas svētnīca, diezin vai leģendās par tās dibināšanu būtu pieminēti Palangas meži un Žemaitija. Šīs detaļas ļauj izdarīt secinājumu, ka visu baltu kulta centrs agrāk bijis rietumos, bet vēlāk, kad krustneši iznīcināja prūšus un ieņēma visu piejūru, tā tika pārcelta uz drošāku vietu pagānisko zemju iekšienē – uz Viļņu. Ka tas ir bijis visas Lietuvas kulta centrs, daļēji to rāda arī svēto zalkšu un krupju mītne kapelas pagrabā. Jo iznāk, ka svētnīcā, kas veltīta Pērkonam, godinātas arī citas dievības (salīdz. ar Grūnava aprakstīto visu prūšu kulta centru Romuvē, kur tāpat mita zalkši). Ja jau Viļņas svētnīca bija visas Lietuvas kulta centrs un, ja jau tajā atradās izcilais Pērkona stabs, tad jādomā, ka Pērkons ticis turēts par vienu no svarīgākajiem, ja ne pašu svarīgāko visu lietuviešu dievību. Pērkona kā visnozīmīgākā dieva – aizstāvja loma pieauga pieauga Lietuvas valsts formēšanā, brīdī, kad vēl notika kari ar kristīgo Eiropu. Līdzīgi arī citu indoeiropiešu (indiešu, grieķu, slāvu), kas bija veidojuši savu valstu centralizāciju, reliģiju, mitoloģiju – arī par viņu svarīgāko dievību kļuva pērkona negaisa dievs.
No Rotunda [vēstures] fragmenta var nojaust arī citas svarīgas seno lietuvju reliģijas un mitoloģijas iezīmes – Saules un debesu spīdekļu godināšana un laba debesu spīdekļu pārzināšana.  Par Saules un dažādu zvaigžņu godināšanu runā arī citos baltu reliģiju un mitoloģijas avotos. Prāgas Jeronims (Jeronimas Prahiškis) arī piezīmējis par Zodiaku, kurš, pēc kādas lietuvju cilts domām, atbrīvojis Sauli no nebrīves, bet Mats Pretorijs (Matas Pretorijus) – par nadraviešu un žemaišu zvaigžņu dievību Žvaigžduku. Bijuši arī īpaši pareģi, kuri pēc zvaigžņu kustības pareģoja nākotnes notikumus. Sūdāvu svarīgākais dievs Ukapirms arī dažreiz dēvēts kā “pirmais debesu un zvaigžņu dievs”.
Romoves svētnīca, kādu to iedomājies
Simons Grunavs (1470.-1537.(?))
Tā kā Pērkona svētnīca bija iekārtota bijušās baznīcas vietā, pielāgojot tai senāk būvētus mūrus, tad tāpēc viss tās plānojums varētu būt netipisks, daļēji piemērots. Taču atsevišķas detaļas liekas būt tradicionālas: svētnīca bez griestiem (kā ierasts Pērkona svētnīcās); paaugstinājums, uz kura stāvēja Pērkona tēls, bija četrstūrains (Pērkons kā lietuvjiem, tā citām tautām saistās ar četrām pasaules malām); tornis blakus svētnīcai, no kura pareģis vērojis Saules kustību (senās baltu svētnīcas bija apaļas formas; kalnā pie Ņemunas bijis tornis, kurā degusi mūžīgā uguns). Kā Pērkona svētnīcas detaļas minētas arī Grunava līdzīgi aprakstītie objekti prūšu kulta vietā Romuvē (ozols, Pērkona stabs, blakus tam degošā mūžīgā uguns, dedzināmie upuri, zalkši). Ja, rakstīdams par Pērkona svētnīcu, Rotunds nav izmantojis Grunava ziņas, tad viņa tekstā minētās līdzīgās detaļas varētu būt saglabājušās kā tipiski baltu svētnīcu objekti.”  (No lietuviešu valodas tulkojusi Baiba Āboltiņa).
Tādi bija Norberta Veļus (Velius) izdarītie secinājumi par īso Augustīna Rotunda teksta fragmentu.
Pieņemot, ka seno baltu reliģijas un mitoloģisko uzskatu izplatībai nav saistošas mūsdienās novilktās valstu robežas, mums katram varētu būt interesanti apdomāt, ko mums nozīmē Palangas svētais mežs ar Pērkona tēlu; kāpēc prātīgi lauku ļaudis vēl šodien pagalmā atstāj trauciņu ar pienu, ja sētā pamanīts zalktis; kāpēc mūsu tautasdziesmās Pērkons nav bargs postītājs, bet tomēr pret to jāizturas ar cieņu un bijību… Ar cieņu un bijību.


2005. - 2018. gada jūnijs                                                

Komentāri